Д. В. Псурцев Стратегия перевода. Пособие по письменному переводу с английского языка на русский для завершающего этапа обучения

Д. В. Псурцев Стратегия перевода. Пособие по письменному переводу с английского языка на русский для завершающего этапа обучения

скачать

Содержание книги Д. В. Псурцев Стратегия перевода. Пособие по письменному переводу с английского языка на русский для завершающего этапа обучения. В первом разделе сводно излагаются основные проблемы лингвистической теории перевода, выходящие на этом этапе в практику. Второй раздел включает обширную подборку текстов, репрезентативную в функционально-стилевом, жанровом и тематическом отношениях, с заданиями для предпереводческого анализа. Указывая на основные трудности перевода, содержащиеся в тексте, задания вместе с тем нацелены на приоритизацию переводческих задач и формулирование стратегии перевода. Пособие для завершающего этапа обучения направлено на формирование интегрального умения, определяющего квалификацию переводчика - умения вырабатывать стратегию перевода целостного текста на основе его предпереводческого анализа. Имеются два приложения: тексты для контрольных работ и самостоятельных занятий студентов; список литературы по общей и частной теории перевода.

Загрузки по теме

Журнал факультативных занятий

Александр Пешков Таежная вечерня (сборник)

Т. В. Наумова Научная интеллигенция в новой России

Эндрю Смарт О пользе лени. Инструкция по продуктивному ничегонеделанию

2 Replies to “Д. В. Псурцев Стратегия перевода. Пособие по письменному переводу с английского языка на русский для завершающего этапа обучения”

  1. План простой: мы трое открываем тихо дверь - Сутулый мастер по таким делам - и валим всех из пистолетов с глушителями.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *